Уэльс и Мидлендс еще не оправились от экономического ущерба, причиненного прохождением шторма Эмма, а метеорологи предупредили о новой волне снегопада.
Общенациональный художественный проект призван увеличить сбор денежных средств в благотворительные фонды для ветеранов в год столетия окончания Первой Мировой войны.
Экспертная комиссия рекомендовала правительству оценивать опасное поведение велосипедистов с такой же строгостью, как и злостное нарушение правил автомобилистами.
Тысячи участников акции выступили против гендерной дискриминации в зарплатах и напомнили о столетии победы суфражисток в борьбе за предоставление женщинам избирательного права.
Формальная процедура обращения в религию, которую исповедует королевская семья, будет проведена в Кенсингтонском дворце.
У Британского метеобюро есть две новости: хорошая – шторм Эмма покидает пределы острова, и снегопады сходят на нет, и плохая – выпавший снег начинает таять.
Приглашение поиграть в снежки разошлось в сети Facebook «вирусом», и на поле у Бристольского университета в субботу пришли сотни молодых людей.
Снег жители Лондона наблюдают в эти дни не только на своих улицах, но и на страницах в соцсетях. Редкое явление, особенно в главном городе Великобритании, радует и одновременно пугает англичан.
Подразделения пехоты помогают транспортной полиции и дорожным службам на междугородных трассах, а вертолетные бригады брошены на подмогу медикам.