Врачи называют «преднамеренной жестокостью» требование правительства проверять удостоверения личности и миграционный статус больных, обращающихся в государственные медучреждения.
Эксперты расходятся во мнениях, насколько опасны для общества британские граждане, переметнувшиеся на сторону радикального ислама и уехавшие воевать за халифат ИГ*, но позже вернувшиеся на родину.
Первый снег возможен на следующей неделе: предупреждение синоптиков.
Отпуск на Бали и любовь лондонского юриста оказались на грани краха из-за поломки самолета авиакомпании AirAsia.
Журналисты подсчитали, сколько денег принесли Ее Величеству лошади из королевской конюшни, выставляемые на престижных скачках.
Британское правительство предлагает упразднить понятие «беременная женщина».
Метеорологи прогнозируют крайне неспокойную погоду в последний месяц осени и в начале зимы.
Тотальная видеофиксация происходящего должна улучшить обстановку в тюрьмах, укрепить правопорядок и сократить количество жалоб на офицеров пенитенциарной системы.
Министр по вопросам международного развития Рори Стюарт заявил, что практически каждый британец, решившийся на переход на сторону Исламского Государства, заслуживает смерти и должен понимать это.
Синоптики пообещали улучшение погодных условий в воскресенье после прохождения с юго-запада на восток Великобритании шторма Брайан.