Супруги Кембриджские и принц Гарри провели в Букингемском дворце прием для работников психиатрических больниц и сотрудников профильных благотворительных фондов.
Люди часто поддаются влиянию эмоций, что делает их опасными водителями.
Буковая аллея, ставшая «Королевским трактом» в знаменитом сериале, получила защищенный статус; движение по ней будет закрыто с 30 октября.
Новые "умные переходы" помогут защитить невнимательных пешеходов от наездов.
Правительство рассматривает рекомендации об изменении формы переписи населения для предоставления гражданам более широких прав в идентификации своей половой принадлежности.
Российские дипломаты высмеяли журналиста The Times за критику космической техники России.
Социологическое бюро YouGov провело опрос жителей Великобритании накануне «Недели добрых денег», желая узнать, портрет кого из ныне живущих соотечественников они хотели бы видеть на банкнотах.
Все меньше молодых британцев способны выполнять даже самые элементарные задачи по дому.
Образ президента РФ вдохновил западных модельеров на создание коллекции одежды.
Инициатива полного запрета торговых сделок со слоновой костью исходила от герцога Кембриджского, и правительство консерваторов готово ее поддержать.