Национальный авиаперевозчик займет во втором по величине аэропорту Великобритании место и время, принадлежавшее разорившейся авиакомпании Monarch.
В среду, 22 ноября министр финансов Филипп Хэммонд внес на рассмотрение Палаты общин проект бюджета на следующий финансовый год; впервые представление бюджета проведено осенью, а не весной.
Политический кризис в Германии и сдержанный оптимизм в переговорах по Брекзиту изменил настроения трейдеров в пользу фунта стерлингов на коротких позициях.
Во время большой осенней распродажи, которая во многих магазинах началась еще в прошлый уикенд и закончится вечером в воскресенье, британцы потратят на покупки 10 миллиардов фунтов стерлингов.
Интернет-провайдерам запретят использовать в рекламе формулировку «До … мегабит в секунду» в качестве демонстрации преимущества в скорости соединения для привлечения клиентов.
Непризнание Крыма обходится Германии слишком дорого, считают депутаты бундестага.
Перевод транзитного грузопотока из стран Прибалтики в российские порты сильно ударил по прибыли транспортных компаний.
Правительство приняло важное решение относительно гербового сбора с покупателей жилья, вставших на первую ступень «лесенки собственности».
Сразу два парламентских комитета заявили, что «экономика свободного заработка» в Великобритании слишком часто оборачивается полным бесправием трудящихся.
Экономисты объяснили, почему предположения, что монархия обходится британцам слишком дорого, не имеют под собой реальных оснований.