Как и многие СМИ, британский телеканал Sky News рассказал о крушении российского самолета СУ-24. И сразу же редактор отдела дипломатии телеканала Доминик Вэгхорн заявил, что сбив российский бомбардировщик, Турция попала в очень неловкую ситуацию в дипломатическом плане.
Редактор пояснил, что вся ситуация осложняется ещё и тем, что российский самолёт упал на территории, которая подконтрольна антиасадовской оппозиции. К тому же турецкие СМИ сообщили, что пилоты катапультировались и позже приземлились около туркменского лагеря на сирийской стороне от границы.
Доминик Вэгхорн сразу же попытался про анализировать ситуацию - каковы последствия этой ситуации:
Сирийские туркмены - это антиасадовские повстанцы, а Россия как раз активно бомбит именно антиасадовскую оппозицию. а не ИГИЛ ( запрещена на территории РФ ). А это наверняка вызывает недовольство повстанцев.
Есть информация, что повстанцы захватили одного или двух пилотов. И что же может с ними быть - задается вопросом Sky News.
Этих повстанцев поддерживают Турция и США - поэтому они могут настаивать, чтобы с пилотами обращались как с военнопленными. Но, опять же - ситуация с заложниками ещё больше осложняется: российские ВВС совершают нападения и их пилотов берут в заложники сирийские повстанцы.
Крушение российского СУ-24 в Сирии: последние новости >>
Редактор телеканала делает многозначительный вывод: “Вся эта ситуация очень неловкая в дипломатическом смысле. Очень сложная ситуация!”